警告:本文刻意對電影進(jìn)行惡毒的過度解讀,并有嚴(yán)【yán】重的裝B傾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首輔廟亨約(Henry John Temple)有云:“友敵無久遠(yuǎn),利益永流傳”。《馴龍記》(How to Train Your Dragon)一片貌似溫馨地刻畫了友情、親情和愛情,但實(shí)際上卻深刻揭示了利益...
this is actually the best adaptation from a cartoon to a real film and how to train your dragon is one of the most popular cartoons and IP of tooth Lizzie everywhere in the theme park so there is a huge fan base after 15 years of course he tracks attention ...
無意中在豆瓣看見推薦了一部名叫"一個叫歐維的男人決定去死"電影,乍【zhà】看之下,名字真的是又奇怪又毫無吸引力,完全沒有什么”驚天魔盜團(tuán)“,“變形金剛”來的華麗。不過可能是被其高分所吸引吧,還是點(diǎn)開了這部北歐電影。 對于電影的原名“A Man Called ove”被翻譯成"一...
忘不了¥¥:
Huimm:
圣墟:
魏二:
CyberKnight電子騎士:
白熊啟動子:
傻不傻666:
一朵小紅花??:
槑槑: