Lift up your head princess, if not, the crown falls. 請(qǐng)?zhí)鹉愕念^, 我的公主,不然皇冠會(huì)掉下來(lái)的 Well, life isn't always what one likes, isn't it? 嗯,人生不會(huì)盡如人意,不是嗎? 現(xiàn)在,我必須離開了。我【wǒ】走到街角,然后轉(zhuǎn)彎。答應(yīng)我,別看著我,把車開走,離開我...
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是注定不會(huì)被關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得...
moonrise:
Jaime:
貓百萬(wàn):
mm l:
mzmz:
Bono:
西瓜草莓火龍果:
frozenmoon:
waka: