西澤保彥写过一本书,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷诡不便透露,单讲“死了7次”的确有够看头。而这边有个被雷劈过7次的男人,也是抓人眼球。 出自大卫·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴顿奇事)》,布拉德·皮【pí】特饰演的本杰明...
1. Remember, when in doubt, fuck. 记住,有疑问的时候,就去做爱。 2. All information will be given on a need-to-know basis. 不重要的事你不需要知道。 3. Uh, perhaps you'll feel more comfortable in this, sir. 也许您穿上这件会更舒服些【xiē】,先生。 4. All I want from...
没头脑和不高兴:
弥安:
赋四韵:
插画的芯:
艾栗子:
兔子般纯白的猫:
猎影娘:
喜儿喂鸭正经地:
CyberKnight电子骑士: