本文涉及電影關(guān)鍵劇情,以及《沙丘》系列小說的部分內(nèi)容,請(qǐng)謹(jǐn)慎閱讀。 注意本片由小說改編,原著情節(jié)并不能“補(bǔ)全”電影,但閱讀沙丘有助于我們理解【jiě】沙丘,希望本文能為大家?guī)砀嗾J(rèn)識(shí)與思考。 香料 Power over spice is power over all. 誰控制了香料,誰就掌控了宇宙。 電...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面【miàn】影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
1、All that city you just couldn't see an end to it. 城【chéng】市那么大,看不到盡頭。 2、The end? Please? Can you please just show me where it ends? 盡頭在哪里?可以給我看看盡頭么? 3、It was all very final on that gangway and I was grant too in my over coat. I c...
陳分奇:
萬人非你:
Jayliang:
啾啾喳喳:
salviati:
如小果:
哎呀嘛 咔咔滴:
aratana:
王俊俊: