在看到《無限戰(zhàn)爭》的時候,我終于對漫威的系列英雄們有了一種悲憫的情緒。所謂英雄,不就是明知道大概率會失敗但還是要去拼嗎?去英勇就義,像美隊(duì)說的那樣,It's the only way. 而且Thanos那【nà】種Tyrannic poet的調(diào)調(diào)實(shí)在太迷人了,完全感受到他的那種魅力,主動臣服,甘愿獻(xiàn)身...
我看過兩遍余華的原著《活著【zhe】》,看了三次張藝謀的電影《活著》。最初,我以為活著的意思應(yīng)該是“ LIVING ”,所以在第一次看完張藝謀電影《活著》的時候,氣憤的寫下“ ** 的時代讓人怎么活?”但最后我明白,活著的意義其實(shí)是“ TO LIVE ”。就像是余華本人在前言中寫道的一樣...
川流:
Christopher R:
defunct:
昨夜星辰恰似你:
愛吃饅頭的寶寶:
碟戀花 紅顏劫:
賦四韻:
苦逼舔狗:
Dr.WizardLuna: