女主【zhǔ】角在巷子里說的這一段,跟詩一樣美: Celine: I always feel this pressure of being a strong and independent icon of womanhood, and without making it look my whole life is revolving around some guy. But loving someone, and being loved means so much to me. ...
“I love you.” 在Samuel向Sandra抱怨時間不夠,希望她多帶娃遭到拒絕情緒開始變得激動后,Sandra走到丈夫身邊安撫他并這樣對他說。我們看不到她的臉,但她的語氣溫和【hé】平靜,和她大部分時候那樣,即使是在法庭上的關鍵審判。 然而,丈夫并沒有因為她的安撫冷靜下來,他堅持己見...
Mr. Infamous:
A班江直樹:
思考的貓:
快樂卟卟:
sosovipp:
shibuya emiri:
陳灼:
Joaquín C.:
馬吟吟: