書我看了好多遍【biàn】,電影也很喜歡。 一是因為導(dǎo)演和編劇非常尊重原著,julianna 和bryce的獨(dú)白基本和原著是一樣的,我最喜歡chet外公的那段話,大致是some people are dip in flat, some in satin, some in glossy, but someday if you find someone who is iridescent, it'll nev...
西澤保彥寫過一本書,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不便透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個被雷劈過7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布【bù】拉德·皮特飾演的本杰明...
窗外有嘛:
逍遙蝦:
cello:
Jazzier:
越西:
吧啦吧啦:
小刀:
edie:
火柴頭15275: