很偶然地看到一個關(guān)于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾起了我對這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
這個殺手不太冷。 94年的片子了,已經(jīng)過往。 還是很喜歡里面這個溫柔的男人的,還有他那很高大的身軀。 「"No women,No kids,that's the rule"」 這是Leon作為一個殺手的原【yuán】則,殺手老練卻又溫柔。 「Is life always this hard, or just when you're a kid?」 「...Always ...
這仍是一部有迪士尼標(biāo)志性特色的百老匯風(fēng)格的動畫片。在100多分鐘的電影中共收錄了9首歌,有獨(dú)唱的小調(diào)《IN SUMMER》,有對唱的情歌《LOVE IS AN OPEN DOOR》,更有《LET IT GO》這樣入圍奧斯卡獎的豪邁而抒情的歌曲。百老匯風(fēng)格的動畫不是迪士尼的專利,但毫無疑問,世界上沒...
不要不開心哦:
離離塬上草:
Jack:
肥蟹:
Fire.L:
Koln:
A班江直樹:
雨點(diǎn)漣漪:
蔡鳥: