Mufasa: Simba, I'm very disappointed in you. Simba: I know... Mufasa: You could have been killed. You deliberately disobeyed me. And what's worse, you put Nala in danger! Simba: ...I was just trying to be brave like you... Mufasa: I'm only brave when I have...
這部影片雖然譯名很多,我卻覺得還是英文名是精髓。《Catch me if you can》,雖然是【shì】犯罪類的影片,卻還是讓我看到了不一樣的地方。開頭讓我意想不到,可也成為了之后的事的導(dǎo)火索。萊昂納多飾演的弗蘭克,讓人喜愛,聰明卻孤獨(dú),不知不覺讓我心疼。電影很不錯(cuò)。 Carl和Frank斗...
(芷寧寫于2014年7月5日) 查理·卓別林說:“人生近看是悲劇,遠(yuǎn)看是喜劇?!睔w為喜劇類的影片《布達(dá)佩斯大飯店(The Grand Budapest Hotel)》,看似是一場(chǎng)光怪陸離的人間喜劇,實(shí)則內(nèi)質(zhì)【zhì】充滿了點(diǎn)點(diǎn)的憂戚,當(dāng)然不可否認(rèn),這部影片的觀影過程是愉悅而順暢的,但始終有種揮...
Young楊森森:
火柴頭15275:
邱小明:
歌樂山阿姨:
獨(dú)行殺手:
犀牛大哥:
蓋澆屎:
adakenndy:
傻不傻666: