To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译问题,当时好像大家都不明白这部电影为什么会翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种不同的翻【fān】译我想完全是cultral gap造成的。Mind这个词本来既有头...
先说说这部电影的主题曲,How long will I love you. 歌词简单隽永,旋律悠扬,加上曲子末尾处男主角的独白,足够在今后每次听这首歌的时候把我拽回今晚,重温现在的心情。 很久没有看电影哭得快【kuài】断气,也很久没有看到一部电影可以让我止不住微笑和花痴。Richard Curtis你就是...
PixelGirl:
陈振夏:
filmino:
SeeM:
cllee&Kalinda:
灰狼:
眠去:
沈倾欢:
萨尔斯堡的树枝: