給Heath Ledger the Joker ( 讀著【zhe】亨利米勒(Henry Miller)的《謀殺者的時代》(The Time of The Assassins),那一、兩篇討論蘭波(Arthur Rimbaud)的文章,當(dāng)中講及到詩人在末日亂世中的身份、責(zé)任與毀亡,我竟然覺得,寫於一九六二年的那些,和"Dark Knight"中的joker有了對...
① 不是我平常會去影院看的電影,沒有熱鬧的場面和天馬行空的想象力,但角色之生動,沖突之密集,編織沖突的手段之精妙,劇情張力之強(qiáng),完全不亞于最刺激的動作片。很多大片一到文戲就尿點(diǎn)連連,本片卻從頭到尾扣人心弦。 ② 臺詞非常棒,千錘百煉,看似粗俗的爭執(zhí)和叫囂折射出...
Emptiness's vanity and everything is just nothing. 看完電影,腦子里不是恩恩愛愛小甜蜜的蝙蝠俠貓女小夫妻,也不是躊躇滿志準(zhǔn)備化身第二個內(nèi)褲蒙臉的小警察,而是那個被踹飛的大塊頭反角:大塊頭儂且力哇(你累嗎?)。 愛情大概算是這個世界上最為千...
唐寶carry:
燕子塢主人:
null:
InSurvival:
Raptor:
夏桑:
故城:
愛死比爾:
西涼茉: