"life is like a box ofchocolates, forrest. you never know what you’re going to get. "阿甘母親的這一句話,在影片的開頭就用這句話給了我一個(gè)深入的思考:每個(gè)性命軌跡都在不同的地區(qū)存在著,而且是絕無僅有的存在著。 第一次看時(shí),我還【hái】未到能看懂它的年紀(jì)?;疖嚿吓c陌生...
** WARNING: This is long, and every word of it contains spoilers. Beware ** **注意:這很長,文章每個(gè)字都是劇透。慎入** It is NOT a dream: The WEDDING RING gives it away. 這不是個(gè)夢(mèng):婚戒泄露了真相 I have now seen this movie three times. The first time...
Sally2000:
新京報(bào)書評(píng)周刊:
Sophiecat:
不羨鮮:
我是大皮哥:
來一串冰糖葫蘆:
雨BAR:
異見者:
刀叢中的小詩: