[視頻] 動畫電影的中【zhōng】國譯名一直以來都是個問題,翻來覆去都是《XX總動員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結果在國內被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又出現了《瘋狂外星人》、《瘋狂動物城》、《無敵原始人》……其實它們壓根不...
Q:簡要證明你也是蝙蝠俠迷 A: Frank Miller, Alan Moore, Simon Bisley and Grant Morrison's Arkham Asylum(《阿克漢姆瘋人院:嚴肅的地球上一座嚴肅的房子》)(http://book.douban.com/subject/3237231/) 以及上海教育電視臺,17:00—17:30,周末,九十年代。 Q:比較一...
nothing納森:
晴晏:
臨素光:
子戈:
momo:
小斑:
暗夜私奔:
陳哈:
袁長庚: