I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M畹糜幸饬x。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
死亡詩(shī)社說(shuō)開(kāi)去 一個(gè)少年的人生該如何度過(guò),才可以成為生活?恐怕沒(méi)【méi】人知道。這不是物理實(shí)驗(yàn),同樣條件下,還能重新來(lái)過(guò)。seize the day?還是沿著那條父母既定的道路走下去?選A的時(shí)候,有誰(shuí)能真的保證那是該度過(guò)的人生嗎? 當(dāng)試圖討論人生這種終極問(wèn)題時(shí),其實(shí)我們已經(jīng)進(jìn)...
bobo:
從前有棵菜:
jfflnzw:
梅西耶8:
泠十三:
開(kāi)大人:
橙曦羽潞:
菲歐納:
獨(dú)行殺手: