标题引用的是在电影中频现的台词,源自威尔士诗人Dylan Thomas的最有名的一首诗《Do not go gentle into that good night》,着实令人震撼。港版的翻译原话记不太清楚了,也不知道国内版本会怎么翻译。看完电影以后,对这句话感【gǎn】触颇深。老者,什么是老?时间,生命,都是相对的...
Classes will dull your mind.Destroy the potential for authentic creativity. 上课会让你大脑变迟钝,会毁掉富有重大创造性的潜能。 In competitive someone always loses. 激烈的竞争力下总有人要输【shū】的。 God must be a painter.Why else would we have so many colors?上...
梦舞鱼:
BT:
临素光:
傻子一样:
宋小君:
DAYDREAMER:
圈圈儿:
拉夫德鲁的厨子:
风蚀蘑菇: