Bob Dylan有句很經(jīng)典的歌詞: How many roads must a man walk down Before they call him a man. 雖然來自于一首反戰(zhàn)歌曲,卻覺得無比適合《白日夢(mèng)想家》這部電影。畢竟,男主沃特【tè】實(shí)打?qū)嵉淖吡撕芏嗦罚?在格陵蘭島騎自行車,與他為伴的只有自己前行的影子而已; 不小心跳入了...
寫在前面:吹毛求疵的差評(píng)并不能影響一部杰作本身的品質(zhì)。上映之前就料到必然有人說“超越不了TDK”或者“這是諾蘭二流作品”——吶,你們自己心里有數(shù),關(guān)于你們?cè)趺炊x一流和二流。 【綜述】 What does that mean? RISE. 諾蘭在三小時(shí)不到的片長(zhǎng)【zhǎng】里塞進(jìn)了城市戰(zhàn)爭(zhēng)應(yīng)該體現(xiàn)...
肖恩恩恩恩肖:
Dearcat:
耳東某:
Rabbitの胡蘿卜:
Sammy:
poorwind:
香草美人:
愛旅行的喵星人:
朝暮雪: