The Walt Disney Company (NYSE:DIS) Delivered Exceptional 4Q2014; Upgrade to Strong Buy 話說(shuō)一個(gè)美麗的星期六的晚上沒(méi)有性生活的幾個(gè)成年老少女坐在沙發(fā)上閑閑的摳腳。 無(wú)聊【liáo】哦 去樓下看那個(gè)片兒吧 那個(gè)是啥片兒來(lái)著 迪士尼動(dòng)畫片兒 操 又他媽公主 不去 這個(gè)好像沒(méi)公主 ...
To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是誰(shuí)曾經(jīng)和我討論過(guò)“A Beautiful Mind”的翻譯問(wèn)題,當(dāng)時(shí)好像大家都不明白這部電影為什么會(huì)翻譯成“美麗心靈”。 之所以市面上會(huì)有兩種不同的翻譯我想完全【quán】是cultral gap造成的。Mind這個(gè)詞本來(lái)既有頭...
七夕雨人:
亢蒙:
影探:
大圓滿:
好了:
失落大富翁:
宋雯婷:
獨(dú)孤會(huì):
zack: