Bob Dylan有句很經(jīng)典的歌詞: How many roads must a man walk down Before they call him a man. 雖然來自于一首反戰(zhàn)歌曲,卻覺得無比適合《白日夢(mèng)想家》這部電影。畢竟,男主沃特實(shí)打【d?!繉?shí)的走了很多路: 在格陵蘭島騎自行車,與他為伴的只有自己前行的影子而已; 不小心跳入了...
當(dāng)你可以跟一個(gè)人不說話,分享片刻寂靜,且不會(huì)覺得尷尬,那一刻你就會(huì)明白【bái】,你遇到了對(duì)的人。 Pride only hurts, it never helps. 自尊只會(huì)傷害你,絕不會(huì)幫助你。 當(dāng)兩個(gè)人有默契,就能閉嘴享受片刻的沉默。 正義之路被暴虐之惡人包圍,以慈悲與善意為名引導(dǎo)弱者,通過黑暗之...
flashmind:
哇:
大醫(yī)精誠:
凱里布魯斯:
張?zhí)煲?
克蘿伊:
風(fēng)間隼:
GG-光心:
夏多先生: