To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是誰曾經(jīng)和我討論過“A Beautiful Mind”的翻譯問題,當時好像大家都不明白這部電影為什么會翻譯成“美麗心靈”。 之所以市面上會有兩種不【bú】同的翻譯我想完全是cultral gap造成的。Mind這個詞本來既有頭...
瘋狂動物城是一部合家歡的電影,老少咸宜。作為一個有80年制作動畫電影經(jīng)驗的公司來說,瘋【fēng】狂動物城(It’s one of the greatest Disney animated movies ) zootopia 是一個獨一無二的只有哺乳動物的城市,不同動物在這里都有自己的容身之地,不論你是身材龐大大的大象還是...
邊城不浪:
如假包換江湖騙子:
把噗:
金牛座:
雨苔思音:
紅豆粥:
niaokuxia:
1度:
芳心暗許: