影片結(jié)尾熒幕上打出"Inspired by Stefan Zweig"(訂正:“Inspired by the writings of Stefan Zweig")的時(shí)候,好幾個(gè)看時(shí)沒(méi)細(xì)想的地方忽然就覺(jué)得很巧妙了。 電影里其實(shí)有三個(gè)茨威格,其中【zhōng】?jī)蓚€(gè)很顯然是“作家“,中年和青年時(shí)的作家。但這兩個(gè)頂多只是從身份上的比喻。真正與茨...
Avatar之后幾乎所有的3D電影都要跟它比較一番。Alice In Wonderland里我只記住了那只裂口的貓和Mia Wasikowska唇上那顆美人痣,出門(mén)的時(shí)候咬咬牙跟朋友說(shuō)挺好的。畫(huà)面感還是不錯(cuò)的,看Alice小姐那幾條裙子多飄逸【yì】啊,Depp一臉油墨妝多銷(xiāo)魂啊,安妮海瑟薇多毒舌啊,嘴巴都是純黑...
木衛(wèi)二:
Ceciliade:
obi:
不要不開(kāi)心哦:
陳哈:
把噗:
Shortage:
如錯(cuò)看了都好-:
momo: