“自我成長要靠手淫”這句翻譯是錯的,貌似【sì】網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒說完),實(shí)際應(yīng)該是“自我成長只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
A civilization has gone with the wind.一個【gè】文明是隨風(fēng)而飄的,最終是要飄散的;一個人的命運(yùn)何嘗不是如此,人只是世間的一粒小小塵埃,在宇宙中無足輕重,隨風(fēng)而飄。 每個文明都有其生命歷程,只要有出生就必然有死亡。人如此,文明也是如此,終究都是要老要死的,只有不出...
騁原:
蓮七:
小片片說大片:
謀殺游戲機(jī):
宋淼:
akani:
江海一蓑翁:
奇小一:
vernunft: