西澤保彥寫(xiě)過(guò)一本書(shū),《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷【mí】詭不便透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個(gè)被雷劈過(guò)7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
不是影評(píng)。 只是覺(jué)得這段吵架寫(xiě)得太好了,忍【rěn】不住把臺(tái)詞聽(tīng)寫(xiě)下來(lái),學(xué)習(xí)。 (Sandra)-What do you expect me to do? I mean it's part of the job. you have to organize yourself differently. I'm not going to cancel. (Samuel)-Am I supposed to organize myself on my own? y...
冷自如:
今何在:
flashmind:
葉不羞的嘲諷臉:
風(fēng)息神淚:
韓芳:
viyu:
icier:
這個(gè)手剎不太靈: