看完皮克斯的《頭腦特工隊(duì)2》,不知為什么,腦海【hǎi】里面回蕩的一直是《Trouble is a friend》這首歌,大概是因?yàn)槲矣X(jué)得里面說(shuō)的Trouble真的和焦慮很像。 無(wú)處不在的焦慮 Trouble he will find you no matter where you go oh oh No matter if you are fast no matter if you are s...
今年應(yīng)該不會(huì)有電影能夠超越《Young Woman and the Sea》,中文譯名是《泳者之心》,影片根據(jù)歷史上第一位橫渡英吉利海峽的年輕女泳者Trudy的傳奇經(jīng)歷改編。 如果Trudy出生在21世紀(jì),她會(huì)是時(shí)代的寵兒,在奧運(yùn)會(huì)或世錦【jǐn】賽中奪取一枚又一枚金牌,全世界都有她的粉絲。 但Trudy早...
瘋狂動(dòng)物城真的太瘋狂了!豆瓣分?jǐn)?shù)這幾天一直穩(wěn)定在9.3,進(jìn)入豆瓣高分的前十!票房從上映首日的2千多萬(wàn),到上映第16天,票房還有1.08億!該片票房累計(jì)已過(guò)10億元,超過(guò)《功夫熊貓3》,成為了內(nèi)地影史首個(gè)【gè】過(guò)10億的動(dòng)畫(huà)片! 該片的靈感來(lái)自童話《柳林風(fēng)聲》(The Wind in the Wi...
For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個(gè)月前看到了這部片子,得知這部電影要在中國(guó)上映,十分興奮...
logX1s:
思路樂(lè):
低調(diào)的內(nèi)涵醬丶:
木·木:
˙?˙:
一支煤:
Sally2000:
interesting:
niaokuxia: