看完片,意猶未盡,回頭記錄一下一些有感觸的地方【fāng】: 1. 跟我下車吧 J: What's your name? C: My name? It's Jesse...It's James, actually, but everybody calls me Jesse. J: You mean, Jesse James, no? C: No, just Jesse. J: I'm Celine. Celine跟著Jesse下車了以后,才想...
不是影評。 只是覺得這段吵架寫【xiě】得太好了,忍不住把臺詞聽寫下來,學(xué)習(xí)。 (Sandra)-What do you expect me to do? I mean it's part of the job. you have to organize yourself differently. I'm not going to cancel. (Samuel)-Am I supposed to organize myself on my own? y...
Mr. Infamous:
克里斯的紅茶:
理易封:
當(dāng)然是原諒她:
淡墨與鳴鐘:
無語鄰:
哈羅:
望月者:
掌上的蝸牛: