《破·地獄》英文名叫《THE LAST DANCE》,最后一舞,正好對應片中的雙層含義。 其一,最后即是盡頭,盡頭即是死亡,那么破地獄這種喪葬的傳統(tǒng)儀式的存在即是對逝者【zhě】的最后一“舞”。其二,影片的敘事中,最后高潮戲是喃嘸師傅文哥的葬禮,而主持儀式的,來執(zhí)行最后一“舞”的,...
最近第十放映室在講三部曲。魔戒三部曲又讓我【wǒ】想起了Sam那段美妙絕倫的臺詞: Frodo: I can’t do this, Sam. Sam: I know. It’s all wrong. By rights, we shouldn’t even be here. But we are. It’s like in the great stories, Mr. Frodo. The ones that really mattered...
吧啦吧啦:
不會游泳的肥躉:
段雪生:
Mr. Infamous:
仁慈的父:
小舞回來吧:
張老實:
妮妮小屋:
鴻帆: