You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥(niǎo)兒是注定不會(huì)被關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其【qí】中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得...
我看過(guò)兩遍余華的原著《活著》,看了三次張藝謀的電影《活著》。最初,我以為活著的意思應(yīng)該是“ LIVING ”,所以在第一次看完張藝謀電影《活著》的時(shí)候,氣憤的寫下“ ** 的時(shí)代讓人怎么活?”但最后我明白,活著的意義其實(shí)是“ TO LIVE ”。就像是余華本人在前言中寫道的一樣...
每年的暑假都是做同一件事 就是期待我心愛(ài)的HARRY POTTER 看著看著 已【yǐ】經(jīng)來(lái)到第六個(gè)年頭了 DANIEL也已經(jīng)長(zhǎng)大了很多了 但POTTER依舊還是14歲 ORDER OF THE PHOENIX 我覺(jué)得無(wú)論是小說(shuō)還是電影 它都是一個(gè)分水嶺 一邊是青少年 一邊是剛成年 當(dāng)然... 我從SORCERER'S STONE開(kāi)始看 直...
csh:
什么鬼東西:
本初老兒:
雪球:
今何在:
銹:
欲辨忘言:
侯戲:
細(xì)辛: