1.鄧布利多:被選中的人只能靠自己,相信我說的,懦弱的人絕對【duì】不適合參賽。 Dumbledore: If chosen, you stand alone. And trust me when I say these contests are not for the faint-hearted. 參加巫師三強爭霸賽固然能讓優(yōu)勝者得到無上的光榮,但是同時也是一件非常危險的事...
在看到《無限戰(zhàn)爭》的時候,我終于對漫威的系列英雄們有了一種悲憫的情緒。所謂英雄,不就是明知道大概率會失敗但還是要去拼嗎?去英勇就義,像美隊說的那樣,It's the only way. 而且Thanos那種Tyrannic poet的調(diào)調(diào)實在太迷人了,完全感【gǎn】受到他的那種魅力,主動臣服,甘愿獻身...
nothing納森:
落木Lin:
傻不傻666:
范尼是德魯伊:
阿川與頁:
思路樂:
特寫蒙汗藥:
風吹屁屁涼:
Lethe。: