We couldn’t or shouldn’t be avoid of getting hurt. Instead, cherish our vulnerability and go strong. 這是父母應(yīng)該告訴我們的。 前段時間和媽媽視頻,談到一些困擾我的思緒,她安慰我說:“別想那么多。” 那一刻我忽然意識到這句話在我成長過程中出【chū】現(xiàn)的頻率已然變得像...
Call Me By Your Name講的不是一個復(fù)雜的故事。不過是夏天兩【liǎng】個少年的短暫相愛。但在泛濫的愛情主題被反復(fù)演繹后,這部電影依舊能以如此簡單的敘事打動人,大概就在于它對“愛情”最原汁原味的呈現(xiàn)。 大部分的愛情故事中,都存在著各種各樣的阻力,它們可能來自社會、家庭、時間...
豆友1113905:
離群索居者:
不要不開心哦:
waka:
張佳瑋:
閃光狐貍柒酒肆:
塞巴斯蒂安:
木衛(wèi)二:
依依: