Avatar之后幾乎所有的3D電影都要跟它比較一番。Alice In Wonderland里我只記住了那只裂口的貓和Mia Wasikowska唇上那顆美人痣,出門的時候咬咬牙跟朋友說挺好的。畫面感還是不錯的,看Alice小姐那幾條裙子多飄逸啊,Depp一臉油墨妝多銷【xiāo】魂啊,安妮海瑟薇多毒舌啊,嘴巴都是純黑...
Daydream, delusion, limousine, eyelash Oh baby with your pretty face Drop a tear in my wineglass Look at those big eyes See what you mean to me Sweet-cakes and milkshakes I'm delusion angel I'm fantasy parade I want you to know what I think Don't want you t...
[視頻] 動畫電影的中國譯名一直以來都是個【gè】問題,翻來覆去都是《XX總動員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結果在國內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動物城》、《無敵原始人》……其實它們壓根不...
湯姆·里德爾上學后,聚集了一幫忠實的朋友,他們是食死徒的前身。他貧窮,父母雙亡,但優(yōu)秀,是模范學生。這些追隨者在他看來,是一群需要【yào】他保護的弱者。 我在《哈利·波特與密室》的影評中講了:湯姆他發(fā)現(xiàn)自己是斯萊特林最后一個存活的后代,就取名叫“伏地魔”(I am Lord ...
我要上斯坦福:
kingkongofkhan:
劉青春:
愛哭的女王:
CHRONICLE:
赤木剛憲:
一個狗熊:
牛三牛:
萬人非你: