在蘇格蘭的火車站加一元買了原著,去倫敦將近六個(gè)小時(shí)的【de】火車上看了一半就對(duì)電影期待的不要不要的。好看,符合我對(duì)于fiction所有的期待(The Martian is everything you want from a novel)馬特呆萌太符合主角Mark Watney的氣質(zhì),不知道原來他開玩笑也可以那么好笑(沒有黑的意...
1. Remember, when in doubt, fuck. 記住,有疑問的時(shí)候,就去做愛。 2. All information will be given on a need-to-know basis. 不重要的事你不需要知道。 3. Uh, perhaps you'll feel more comfortable in this, sir. 也許您穿上這件會(huì)更舒服些,先生。 4. All I want from...
Howllee:
立夏Alex:
沈傾歡:
WIKI魏:
思考的貓:
落木Lin:
我是尾號(hào)2473:
七夕雨人:
飛花千葉: