今年應(yīng)該不會有電影能夠超【chāo】越《Young Woman and the Sea》,中文譯名是《泳者之心》,影片根據(jù)歷史上第一位橫渡英吉利海峽的年輕女泳者Trudy的傳奇經(jīng)歷改編。 如果Trudy出生在21世紀(jì),她會是時代的寵兒,在奧運會或世錦賽中奪取一枚又一枚金牌,全世界都有她的粉絲。 但Trudy早...
三個小時的IMAX電影結(jié)束,場內(nèi)響起了掌聲。我側(cè)過頭問17歲的女兒,這是不是她第一次碰到看完電影鼓掌的,她說是。又問她給幾星,她毫【háo】不猶豫地答道:五星! 以下隨感幾句,不算影評。 1. 電影確實還是要去電影院看 Sigrid Nunez在Sempre Susan: A Memoir of Susan Sontag中說,...
木鎖_:
呂堅果:
和菜頭:
昭昭昭昭:
張佳瑋:
Dear and Honey:
美神經(jīng):
歐陽楊:
passionfly: