狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快跪的時候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒翻出來,到飛船墜毀時we are groot不是 我們是格魯特,個人理解翻譯成因為我是樹人啊更符合情景,...
不算影評,這么大的作品,貓寫不出來影評。12月14日第三部的精裝版【bǎn】上市,貓雖然預(yù)定了,卻要到27日才出貨,想那它當給自己的新年禮物是沒可能了。茶館里喜歡lord of the ring的人不多,原因很多吧,貓是理智的狂熱愛好者,非常喜歡,超級喜歡,甚至覺得是刻在基因里的喜歡。如...
九條命:
shelley:
嬰兒葛葛:
格里高爾:
雪中春信:
野馬青年:
淺草西Sophie:
以北惜命:
Neptune: