諾蘭是我最喜歡的導演,而致命魔術是我最喜歡作品,今天剛剛看完原著才會翻翻影評希望能有所發(fā)現(xiàn)。卻沒想到很多人疑惑的問題那么表面,說明根本沒有仔細看電影,其實也正是諾蘭哥倆想諷刺的:Are you watching closely?這句話【huà】是影片的第一句話,是主題句,更是問觀眾:你們認真...
First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized. 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時候,你痛恨周圍的【de】高墻;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。 I guess i...
管它如何:
frozenmoon:
斑鳩:
夢里詩書:
隆咚鏘:
??:
Natalieee:
欠欠愛學習:
A.D.: