What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開(kāi)始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開(kāi)始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺(jué)得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
It's not your fault ,it's not your fault... 肖恩一遍一遍的說(shuō),看著威爾的眼睛,威爾第一次情感失控,留下了眼淚。敏感聰慧的人太容易出現(xiàn)心理問(wèn)題了,他們的心靈【líng】善于創(chuàng)造也善于堆積,他們的記憶里總有著一個(gè)看不見(jiàn)底的深淵,深邃的黑暗捕捉著一次次試圖逃離的光線。如果...
ceci??:
veronique:
馬拉卡佐夫:
一棵小樹(shù):
佛羅倫薩之鷹:
阿依達(dá):
麥快樂(lè):
一個(gè)傻子:
亞熱帶魚(yú)? ? ?: