很少有一部電影,能讓我用純凈,純美,來形容。 天空之城的【de】靈感及故事架構(gòu),主要來自于英國作家斯威夫特所寫的《格列佛游記》,故事中Laputa是一座浮島。按照格列佛的解釋:“Laputa 其實(shí)是quasi lap outed,其中l(wèi)ap的正確意思是"陽光在海面上跳舞",quasi則是"翅膀",不過...
All is well! 口音很重的英語,聽久了,卻能給人會心的微笑。 當(dāng)我們的導(dǎo)演都在鋪張大場面,玩特技的時候,看看印度,這個一度,甚至現(xiàn)在,都被我們嘲笑的國家,這個落后,貧窮,擁擠的國家,生產(chǎn)出了怎樣的藝術(shù),生產(chǎn)出了怎樣的【de】激動人心的作品。 讓我們看看這部電影頌揚(yáng)了什...
徐曠來:
?momo:
小天羊星:
小刀周遠(yuǎn):
貓百萬:
??:
櫻花飛舞時:
bekey:
葉子阿姨: