在蘇格蘭的火車站加一元買了原著,去倫敦將近六個小時的火車上看了一【yī】半就對電影期待的不要不要的。好看,符合我對于fiction所有的期待(The Martian is everything you want from a novel)馬特呆萌太符合主角Mark Watney的氣質(zhì),不知道原來他開玩笑也可以那么好笑(沒有黑的意...
"life is like a box ofchocolates, forrest. you never know what you’re going to get. "阿甘母親的這一句話,在影片的開頭就用這句話給了我一個深入的思考:每個性命軌跡都在不同的地區(qū)存在著【zhe】,而且是絕無僅有的存在著。 第一次看時,我還未到能看懂它的年紀(jì)?;疖嚿吓c陌生...
Llorando:
像風(fēng)愛自由:
姥姥:
萬人非你:
謀殺游戲機:
西涼茉:
一顆喵喵頭:
中英文均可:
做個普通人: