還記得在LOIN KING的原聲帶的第一頁(yè)寫著,LOVE, RESPOSIBILITY,KNOWING WHO YOU ARE AND TAKING YOUR PALCE IN THE CIRCLE OF LIFE. 很多年過(guò)去了,我還清楚的記得那些字圓潤(rùn)的字體和作為背景的乞【qǐ】立馬扎羅山白雪皚皚的山峰.這幾句話讓感動(dòng)至今.很喜歡看到辛巴慢慢的登上榮耀石...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得【dé】這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
Eaves:
naoko:
白鷺未霜:
趙周:
愛多一點(diǎn):
林愈靜:
To三兒:
彌橋:
40000km: