看到空間上新改的圖片就知道本姑娘近期的腎上腺素只在等待【dài】一個(gè)噴發(fā)的號(hào)令——Harry Potter 5的上映。 電影院一如想像的擁擠,結(jié)尾時(shí)一如預(yù)料的有鼓掌的環(huán)節(jié)。 看過小說當(dāng)然會(huì)少了很多懸疑和緊張的空間,心中大部分的OS是:為什麼這裡少了一個(gè)細(xì)節(jié),為什麼這裡把情節(jié)改成這樣...
菲茨杰拉德的小說,已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過如果看過原作,你大概會(huì)驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似一個(gè)全身整容的人,除了名字和最核心【xīn】的前提,其他都變得快要不認(rèn)識(shí)了...
nowhatever:
美神經(jīng):
Renesis:
拾貳進(jìn)壹:
zy:
龍?jiān)普f:
亦心:
店長:
半包海洋: