前天凌晨看了宮崎峻的代表作《天空之城》,英文名是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就是“拉普塔”。暫時(shí)還沒(méi)有去查閱,這個(gè)Laputa到底有無(wú)西方神話之淵源。 在【zài】作品中,Laputa不僅僅是一個(gè)城市的名字,也是一個(gè)失落文明的稱呼。故事對(duì)...
湯姆之死。 黑暗中年輕人閃閃發(fā)亮的眼睛,望著故作偽善的典獄長(zhǎng),滿懷希望以為自己可以救下恩師。聽(tīng)到典獄【yù】長(zhǎng)詢問(wèn)他是否能在法官面前誠(chéng)實(shí)作答,湯姆毫不遲疑的回答:yes,sir.just give me that chance.典獄長(zhǎng)笑了,拍拍湯姆的肩膀,用腳踩滅煙頭,給黑暗處的殺手一個(gè)眼神。 槍聲...
眉間尺:
eva:
于寫(xiě)意:
夢(mèng)舞魚(yú):
nothing納森:
顏尹:
Santorini:
Helle:
小舞回來(lái)吧: