上周去電影院看了一部很喜歡的電影 Yong Woman and the Sea,大陸譯為《泳者之心》,但我更喜歡《女人與海》這個名字。 電影講述了一個叫【jiào】Trudy的女性,在一個女性不被允許游泳的時代(看的時候忍不住感嘆,100年前的美國和今天真的是天壤之別啊,但是我們國家似乎沒有太多改變....
【我最喜歡的十大外語片】之三———【seven】(七宗罪) 文:十一月的雨 Earnest Hemingway once wrote, "The world is a fine place and worth fighting for." I believe the second part. 當彼特被帶上了囚【qiú】車,在周圍的一片黑暗中,我看到了他那雙本來凌厲的眼里沒有一點點生...
PixelGirl:
小肥啾~:
落水螞蟻:
甜甜一笑:
大婦女:
Fmttm:
Ebloomed:
艾小柯:
易 念北: