01.Edward:Goodbye Kim: I love you 愛德華:再見 金:我愛你 02.Kim: Hold me. Edward: I can't. 金:抱著我。 愛德華:我不能。 03.Jim: Forget about holding her hand, man. Think about the damage he could do to other places. 吉...
很偶然地看到一個關(guān)于【yú】電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾起了我對這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是注定不會被關(guān)在牢【láo】籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會發(fā)現(xiàn)自己不得...
尻尻:
知足常樂:
Lena:
再來一杯王老吉:
螃蟹|腮脖膨客:
小紅:
子戈:
謀謀謀:
一顆喵喵頭: