警告:本文刻意對電影進(jìn)行惡毒的過度解讀,并有嚴(yán)重的裝B傾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首輔廟亨約【yuē】(Henry John Temple)有云:“友敵無久遠(yuǎn),利益永流傳”?!恶Z龍記》(How to Train Your Dragon)一片貌似溫馨地刻畫了友情、親情和愛情,但實(shí)際上卻深刻揭示了利益...
You can't say, there are things worth trying. 你不能說,有些事情值得一試。 Never give up, always have hope in front waiting for. 永不放棄【qì】,總有希望在前面等待。 At that moment, I feel every inch of skin with joy and optimism, I want to say to the world, but wh...
看到空間上新改的圖片就【jiù】知道本姑娘近期的腎上腺素只在等待一個噴發(fā)的號令——Harry Potter 5的上映。 電影院一如想像的擁擠,結(jié)尾時一如預(yù)料的有鼓掌的環(huán)節(jié)。 看過小說當(dāng)然會少了很多懸疑和緊張的空間,心中大部分的OS是:為什麼這裡少了一個細(xì)節(jié),為什麼這裡把情節(jié)改成這樣...
Agent阿神:
綿羊醬喵:
腔調(diào):
陶朗歌:
隨身物品:
tallrain:
大威威:
莫里幽白:
火鍋菇?jīng)?