About Time觀后感 看過預(yù)告片以【yǐ】后,我就喜歡上了這片子。內(nèi)斂,幽默,困窘。除了使用英國風(fēng)格,找不到其他詞來形容。 英國人那種彬彬有禮的范兒,有時(shí)候又會(huì)放形浪骸,永遠(yuǎn)不著急的樣子,不會(huì)狂笑或嚎哭的內(nèi)斂,羞澀,笨拙,永遠(yuǎn)不會(huì)生別人的氣。這調(diào)調(diào)都是我的菜。用流行的...
結(jié)尾好像動(dòng)畫版的《La La Land》:我們?nèi)缃襁^得都還不錯(cuò),但陪在身邊的那個(gè)人,永遠(yuǎn)不會(huì)再是你了 片長102分鐘,沒有臺(tái)詞,只用畫面和音樂講故事。 我拉著四歲的月姐一起看,她邊看邊問:“狗狗不知道機(jī)器人不能下水嗎?為什么讓他游泳哇?這樣他不會(huì)死【sǐ】嗎?”真是問出了我的心聲...
小氣:
知名不具:
RealNoémi:
賈三變:
好吃不過餃子:
momo:
假面騎士:
燕子塢主人:
麥快樂: