We couldn’t or shouldn’t be avoid of getting hurt. Instead, cherish our vulnerability and go strong. 這是父母應(yīng)該告訴我們的。 前段時(shí)間和媽媽視頻,談到一些困擾我的思緒【xù】,她安慰我說:“別想那么多。” 那一刻我忽然意識(shí)到這句話在我成長過程中出現(xiàn)的頻率已然變得像...
《破·地獄》的英文名叫《The Last Dance》,這dance在電影中,是男女【nǚ】的共舞,而在此之前,都是男人起舞,女人污穢,不配,不許。 對這種規(guī)定,電影里說是祖師爺傳下來的,不能妥協(xié)、沒的商量,對此的解釋是:“女人陰,要削弱祖師爺?shù)姆Α?。電影中,借助男主與一幫喃嘸師傅...
落木Lin:
夜風(fēng)月影:
夢里詩書:
三只兔子:
甜甜一笑:
ys:
mumudancing:
Aki:
方聿南: