"life is like a box ofchocolates, forrest. you never know what you’re going to get. "阿甘母親的這一句話,在影片的開頭就用這句話給了我一個深入的思考:每個性命軌跡都在不同的地區(qū)存在著,而且是絕無僅有的存在著。 第一次看時,我還未到能看懂它的年【nián】紀?;疖嚿吓c陌生...
雖然早就知道,無論是95 BBC版先入為主也好,或者說是所謂的文化純度也好【hǎo】,我對2005版的《Pride And Prejudice》注定不會有什么太好的印象,但是作為觀影者,應(yīng)該保持一個客觀的態(tài)度,于是我還是花兩個多小時看了這部最近大熱的片子。結(jié)果自然沒有出乎我的意料,無論從哪一個方...
Doyle:
orang2e:
新京報書評周刊:
劉興中:
威風(fēng)堂堂:
張小北:
Matzka:
愛哲學(xué):
風(fēng)息神淚: