菲茨杰拉德的小說,已經被改編成電影的有很【hěn】多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過如果看過原作,你大概會驚呼編劇手中的手術刀游走的面積之廣,電影好似一個全身整容的人,除了名字和最核心的前提,其他都變得快要不認識了...
There's some good in this world, and it's worth fighting for. 晚上大銀幕IMAX重溫《雙塔奇兵》,二十年前特效確是不如現(xiàn)在,卻并不會出戲,可以想象當年有幸大銀幕【mù】初看的觀眾身心是何其受震撼,據(jù)說今年將上映的《沙丘》堪比當年《指環(huán)王》,維倫紐瓦能否穩(wěn)坐神壇在此一舉...
A civilization has gone with the wind.一個文明是隨風而飄的,最終是要飄散的;一【yī】個人的命運何嘗不是如此,人只是世間的一粒小小塵埃,在宇宙中無足輕重,隨風而飄。 每個文明都有其生命歷程,只要有出生就必然有死亡。人如此,文明也是如此,終究都是要老要死的,只有不出...
非灰:
離離塬上草:
劉康康:
sky大CC:
歌樂山阿姨:
朝暮雪:
愛你不解釋:
大頭綠豆:
Solituder*: