For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個(gè)月前看到了這部片子,得知這部電影要在中國上映,十分興奮...
腦筋急轉(zhuǎn)彎!“Ready! Player One!”是什么? 即將上映的一部大片?嗯,好吧,如果你是00后,滿分!可真正的答案是,它其實(shí)是一句咒語,可以讓你一瞬間從一堆油膩中年男和發(fā)福女身上召喚出一只神奇的精靈,與咒語【yǔ】同步的還有突然雙眼發(fā)直,身體前傾,雙手抬到丹田高度,拇指相距...
大聰:
J:
JaySonX:
為了忘卻的紀(jì)念:
綿羊醬喵:
與時(shí)舒卷:
槑槑:
已經(jīng)注銷啦:
不要不開心哦: