我看過兩遍余華的原著《活著》,看了三次張藝【yì】謀的電影《活著》。最初,我以為活著的意思應(yīng)該是“ LIVING ”,所以在第一次看完張藝謀電影《活著》的時候,氣憤的寫下“ ** 的時代讓人怎么活?”但最后我明白,活著的意義其實(shí)是“ TO LIVE ”。就像是余華本人在前言中寫道的一樣...
含有大量劇透。用作觀影筆記和學(xué)習(xí)素材。 核心臺詞:一直重復(fù)的證人誓詞:the truth the whole truth nothing but the truth。一直在提示本片核心。 人物設(shè)定:一個狡猾、機(jī)智、盡責(zé)的律師;可愛、盡責(zé)的護(hù)士和老管家;帥氣、看似傻白甜且無辜的嫌疑人;看似不愛丈夫的妻子證人...
地獄笑話:這部所謂“復(fù)仇【chóu】強(qiáng)奸犯”電影的男二兼印度著名導(dǎo)演Anurag Kashyap在2020年被印度女演員Payal Ghosh指控強(qiáng)奸 短評放不下,我想把Payal Ghosh的話貼上來。 她說: I am not the richest or the most powerful and so I don’t even expect others to come out and support...
木棉:
閆妮:
方聿南:
內(nèi)陸飛魚:
人間煙火:
影紀(jì)集Films:
:):
背兔子的烏龜:
春秋兩不沾: