一個最驚訝的點。 原著中,分別之后在Oliver打來的第一通電話里,他們兩個人并沒有“Call me by your name”。 原著中寫到的是,“收到他最后一封信之后九年”,Oliver再次來到他們家做客,而Elio此時在美國。Elio父母打來電話,讓Oliver與Elio通話【huà】。 "Elio,"he said.I could h...
什么樣的人該愛 什么樣的人不該愛 其實 單純的愛情沒有什么該與不該 愛真的只是一瞬間 在一起經(jīng)歷美好 就算分開依然是難忘的回憶 優(yōu)雅的赫本 帥氣的派克 不管結(jié)【jié】果 任性的愛一場就夠了 If I were dead and buried and I heard your voice"beneath the sod my heart of dust woul...
茨威格位列我最愛作家榜已兩年多了。看電影時,就不由自主聯(lián)想起茨威格,我想,他也該是這樣一位喜歡吟誦詩歌的紳士(而且,沒人覺得茨威格中老年和Gustave長得神似嗎?尤其那【nà】撇小胡子)。結(jié)尾Zero說:To be frank, I think his world had vanished long before he ever entere...
木·子魚:
Uaral C:
我愛看電影:
蘇葉^:
大臉萌貓:
飛花千葉:
張作作 。:
般若婆羅密:
豆友1144637: