菲茨杰拉德的小說,已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過如果看過原作,你大概會驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似一個全身整容【róng】的人,除了名字和最核心的前提,其他都變得快要不認(rèn)識了...
我認(rèn)為書中的對白更深刻一點: How you live your life is your business. But remember, our hearts and our bodies are given to us only once. Most of us can't help but live as though we've got two lives to live, one is the mockup, the other the finished version,...
一只酸奶牛:
迷開狼:
jessica:
悲傷逆流成河:
恰恰:
jfflnzw:
請勿打擾:
密林魚:
辰凌: